Wyrażenia „enough” i „too” w języku angielskim to dwa ważne przysłówków stopnia o charakterze pozytywnym lub negatywnym.
„Enough” oznacza wystarczającą ilość lub stopień, by spełnić jakiś warunek, podczas gdy „too” wskazuje na nadmiar czy też zbyt dużą ilość czegoś, często prowadząc do negatywnych konotacji.
W dalszej części artykułu przyjrzymy się, kiedy i jak używać tych przysłówków, przedstawiając praktyczne przykłady i wskazówki, które pomogą w opanowaniu ich użycia w codziennym komunikowaniu się w języku angielskim.
„Enough” kiedy i jak używać? Przykłady
Enough w języku angielskim można przetłumaczyć jako wystarczająco. Jest to przysłówek stopnia, który służy do określania, że czegoś jest tyle, ile potrzeba – ani za mało, ani za dużo.
Enough używamy do wyrażania satysfakcji z ilości, jakości, stopnia czy wielkości czegoś. Zdania z enough często mają wydźwięk pozytywny, sugerując, że coś spełnia oczekiwania lub potrzeby.
Przymiotnik + enough i Przysłówek + enough
W przypadku przymiotników i przysłówków, enough umieszczamy po słowie, które opisuje. Na przykład:
- She is fast enough to win the race. (Ona jest wystarczająco szybka, aby wygrać wyścig.)
- He doesn’t work hard enough. (On nie pracuje wystarczająco ciężko.)
- The soup is hot enough to serve. (Zupa jest wystarczająco gorąca, aby podać.)
Rzeczownik + enough
Gdy mówimy o rzeczownikach, enough umieszczamy przed nimi, wyrażając, że mamy do czynienia z odpowiednią ilością czegoś. Na przykład:
- We have enough chairs for everyone. (Mamy wystarczająco krzeseł dla wszystkich.)
- She doesn’t have enough time to finish the project. (Ona nie ma wystarczająco czasu, aby zakończyć projekt.)
- Do we have enough money to buy the car? (Czy mamy wystarczająco pieniędzy, aby kupić samochód?)
Pamiętajmy, że enough może być również użyte w strukturach zachęcających do działania lub wyrażających potrzebę zmiany, na przykład „enough to do something”. W zdaniach wygląda to następująco.
- He is strong enough to lift the box. (On jest wystarczająco silny, aby podnieść pudełko.)
- The room is big enough to host the party. (Pokój jest wystarczająco duży, aby zorganizować przyjęcie.)
Zrozumienie, kiedy i jak używać słówka enough, jest kluczowe do precyzyjnego wyrażania ilości i natężenia w języku angielskim. Przykłady te ilustrują, jak wszechstronne i praktyczne jest to słowo w codziennej komunikacji.
„Too” kiedy i jak używać? Przykłady
Too oznacza po polsku „zbyt” lub „za bardzo” i jest używane, gdy chcemy wyrazić, że czegoś jest za dużo lub za mało w kontekście, który jest negatywny lub niepożądany.
Słówko too użyte przed przymiotnikiem lub przysłówkiem nadaje zdaniu negatywny wydźwięk. Można to zobaczyć w poniższych przykładach zdań.
- The coffee is too hot to drink. (Kawa jest za gorąca, by pić.)
- This box is too heavy for me to lift. (To pudło jest za ciężkie, żebym mógł/mogła je podnieść.)
- They arrived too late to see the beginning of the movie. (Przybyli za późno, aby zobaczyć początek filmu.)
Too + przymiotnik
Kiedy too łączy się z przymiotnikiem, wskazuje na nadmierną cechę lub stan.
- You are too young to drink coffee. (Jesteś za młody, by pić kawę.)
- This soup is too salty. (Ta zupa jest za słona.)
- She felt too tired to continue. (Ona czuła się za zmęczona, by kontynuować.)
Too + przysłówek
Too można również użyć z przysłówkami, aby wzmocnić ich znaczenie do nadmiernego poziomu.
- You’re trying too hard. (Starasz się za bardzo.)
- He speaks too quickly to understand. (On mówi za szybko, by zrozumieć.)
- She sings too softly to hear. (Ona śpiewa za cicho, aby było słychać.)
Too much + niepoliczalne rzeczowniki
Too much wyraża zbyt dużą ilość czegoś, w kontekście rzeczywników, które są niepoliczalne.
- You use too much sugar!” (Używasz za dużo cukru!)
- There is too much noise in this room. (Jest za dużo hałasu w tym pokoju.)
- He drinks too much coffee. (On pije za dużo kawy.)
Too many + policzalne rzeczowniki
Wyrażenie „Too many” odnosi się do nadmiernej liczby policzalnych rzeczy. Możemy go użyć tylko w kontekście rzeczowników policzalnych, jak w poniższych przykładach:
- There are too many people in the room. (Jest za dużo ludzi w pokoju.)
- She has too many assignments to complete. (Ona ma za dużo zadań do ukończenia.)
- I have too many clothes to fit in the closet. (Mam za dużo ubrań, by zmieściły się w szafie.)