Scrolltop arrow icon
Najlepsza promocja🎁 1 miesiąc BEZPŁATNYCH konwersacji grupowych.
Od lekcji online z native speakerami dzieli Cię jedno kliknięcie
CTA background
Pomagamy dzieciom z całego świata uczyć się angielskiego tak jak języka ojczystego!
Pomagamy dzieciom z całego świata uczyć się angielskiego tak jak języka ojczystego!
dowiedz się więcej
Udostępnij
X share icon
26.03.2025
Time icon 14 min

Angielski w hotelu  – zwroty, które musisz poznać!

Spis treści
  1. Angielski w hotelu a telefoniczna rezerwacja pokoju
  2. Meldowanie się w hotelu – jak to wygląda krok po kroku?
  3. Jak poprosić o dodatkowe udogodnienia?
  4. Kiedy coś jest nie tak – jak zgłosić problem w pokoju?
  5. Prośba o zmianę pokoju – kiedy masz do tego prawo?
  6. Zamawianie jedzenia do pokoju – room service
  7. Pytania o godziny posiłków
  8. Jak zapytać o usługi dodatkowe (np. basen, siłownię, spa)?
  9. Jak zapytać o przechowanie bagażu po wymeldowaniu?
  10. Jak zarezerwować wycieczkę przez hotel?
  11. Jak zgłosić zgubiony klucz lub kartę do pokoju?
  12. Jak zapytać o rachunek i dokonać płatności?
  13. Jak pożegnać się z obsługą i wyrazić opinię o hotelu?
  14. Lekcje angielskiego z Novakid

Planujesz podróż za granicę i będziesz zatrzymywać się w hotelach? Nawet jeśli Twój angielski jest całkiem niezły, konkretne zwroty i dialogi hotelowe mogą uratować Cię w sytuacjach, gdy nie wiesz, jak coś powiedzieć. W tym poradniku znajdziesz różne przykłady rozmów – dowiesz się m.in., jak zameldować się w hotelu po angielsku, jak zapytać o ofertę i usługi dodatkowe i jak zgłosić różnego rodzaju problemy. 

Angielski w hotelu a telefoniczna rezerwacja pokoju

Rezerwacja hotelu przez telefon może wydawać się stresująca, jeśli znasz niewiele słów i do tego zmagasz się tzw. barierą językową. W rzeczywistości to bardzo prosty proces, a obsługa hotelowa jest przyzwyczajona do rozmów z gośćmi z różnych krajów. Poniżej przygotowaliśmy przykładową rozmową telefoniczną wraz z przykładowymi zwrotami, które z pewnością Ci się przydadzą: 

Hotel receptionist: Good morning! This is the Grand Plaza Hotel. How can I help you?
Guest: Hi! I’d like to book a room for three nights, from March 10th to March 13th. Do you have any rooms available?
Hotel receptionist: Yes, we do. Would you like a single or a double room?
Guest: A double room with double bed, please.
Hotel receptionist: No problem. May I have your name, please?
Guest: Sure! My name is Adam Kowalski.
Hotel receptionist: Thank you, Mr. Kowalski. Could I also have your phone number and email address for confirmation?
Guest: Of course! My phone number is XYZ-XYZ-XYZ, and my email is XYZ.
Hotel receptionist: Perfect. The total cost for your stay will be $300. Would you like to pay now or upon arrival?
Guest: I’ll pay when I arrive.
Hotel receptionist: Great! Your reservation is confirmed. We look forward to seeing you on March 10th!

Przydatne zwroty po angielsku w hotelu

Data przyjazdu i wyjazdu – zawsze miej zapisane, na kiedy potrzebujesz pokoju. Możesz powiedzieć:

  • I’d like to book a room from March 10th to March 13th. (Chciałbym zarezerwować pokój od 10 do 13 marca.)

Rodzaj pokoju – jeśli podróżujesz sam, zapytaj o a single room (pokój jednoosobowy). Dla dwóch osób poproś o a double room (pokój dwuosobowy). Jeśli podróżujesz z rodziną, możesz spytać:

  • Do you have a family room? (Czy macie pokój rodzinny?)

Cena i płatność – warto zapytać o koszt:

  • How much does it cost per night? (Ile kosztuje za noc?)
  • Do I need to pay now or upon arrival? (Czy muszę zapłacić teraz czy po przyjeździe?)

 Dodatkowe udogodnienia – Jeśli masz specjalne wymagania, zapytaj:

  • Do you offer free Wi-Fi? (Czy oferujecie darmowe Wi-Fi?)
  • Is breakfast included in the price? (Czy śniadanie jest wliczone w cenę?)
  • Do you have a parking space? (Czy macie miejsce parkingowe?)
  • Does the room have an air conditioning? (Czy pokój ma klimatyzację?)

Typowe błędy podczas rezerwacji noclegu w hotelu

  • I want book room.I want to book a room.
  • I like a double room.I’d like a double room.
  • I need reservation.I need to make a reservation.

Jeśli nie rozumiesz, co mówi recepcjonistka po angielsku, nie bój się poprosić o powtórzenie!

  • Could you repeat that, please? (Czy możesz to powtórzyć?)
  • Can you speak more slowly, please? (Czy możesz mówić wolniej?)

Mini słowniczek przydatnych słów w hotelu

  • room keykarta do pokoju po angielsku
  • housekeeperpokojówka po angielsku
  • hotel amenitiesoferta hotelu po angielsku 
  • reception – recepcja
  • reservation – rezerwacja po angielsku
  • check-in – zameldowanie
  • check-out – wymeldowanie
  • extra charge – dodatkowa opłata
  • breakfast included – śniadanie w cenie
  • luggage storage – przechowalnia bagażu
  • available rooms – wolne pokoje
  • wake up call – pobudka na żądanie
  • twin room – pokój dwuosobowy

Meldowanie się w hotelu – jak to wygląda krok po kroku?

Po przyjeździe do hotelu pierwszą rzeczą, którą musisz zrobić, jest check-in, czyli zameldowanie. Recepcjoniści są przyzwyczajeni do obcokrajowców, więc nie przejmuj się, jeśli Twój angielski nie jest perfekcyjny. Zapoznaj się z przykładowymi zwrotami po angielsku w hotelu na recepcji, dzięki którym taka rozmowa przebiegnie sprawnie i bezstresowo. 

Przykład takiej rozmówki po angielsku w hotelu

Receptionist: Good evening! Welcome to the Ocean View Hotel. Do you have a reservation?
Guest: Yes, I booked a double room for two nights under the name Kowalski.
Receptionist: Let me check… Yes, Mr. Kowalski, I have your reservation here. May I see your ID or passport, please?
Guest: Of course. Here you go.
Receptionist: Thank you! Could you also fill out this registration form?

Na co warto zwrócić uwagę?

  • „Do you have a reservation?” – Jeśli rezerwowałeś wcześniej, odpowiesz „Yes, I booked a room under the name…”. Jeśli nie, możesz zapytać: „Do you have any available rooms for tonight?”
  • „May I see your ID or passport?” – W wielu hotelach wymagane jest pokazanie dokumentu tożsamości.
  • „Fill out this form” – „Wypełnić formularz” – to standardowa procedura w wielu hotelach.

Jak poprosić o dodatkowe udogodnienia?

W hotelu czasem możesz potrzebować czegoś ekstra – np. dodatkowego ręcznika, łóżka dla dziecka czy późniejszego wymeldowania. Jak o to zapytać?

Przykładowe zwroty po angielsku na recepcji:

  • Can I get an extra towel, please? – Czy mogę dostać dodatkowy ręcznik?
  • Do you have a hairdryer in the room? – Czy w pokoju jest suszarka do włosów?
  • Is it possible to have a late check-out? – Czy mogę się wymeldować później?

Przykładowy dialog:

Guest: Excuse me, is it possible to get an extra pillow?
Receptionist: Of course! I’ll send housekeeping to bring you one.
Guest: Thank you so much!

Jeśli chcesz poprosić o pokoje obok siebie po angielsku, to powiedz: Can I have adjacent rooms, please? 

Kiedy coś jest nie tak – jak zgłosić problem w pokoju?

Nie zawsze wszystko działa jak należy. Może klimatyzacja nie działa, w łazience brakuje ciepłej wody albo zamek w drzwiach się zacina. Co wtedy zrobić?

Przykładowy dialog:

Guest: Hello, I’m calling from room 203. There’s a problem with the air conditioning. It’s not working.
Receptionist: I’m sorry to hear that! I’ll send someone to fix it right away.
Guest: Thank you. How long will it take?
Receptionist: It should be fixed within 30 minutes.

Jak zgłosić inne problemy?

  • There’s no hot water in my bathroom. – W mojej łazience nie ma ciepłej wody.
  • The Wi-Fi isn’t working. – Wi-Fi nie działa.
  • The door lock is broken. – Zamek w drzwiach jest zepsuty.

Prośba o zmianę pokoju – kiedy masz do tego prawo?

Nie zawsze dostaniesz pokój, który spełnia Twoje oczekiwania. Może być za głośno, widok nie ten, co na zdjęciach, albo sąsiedzi urządzają imprezę do rana. Wtedy warto poprosić o zmianę pokoju.

Przykładowy dialog:

Guest: Good evening. I have a problem with my room. It’s very noisy because of the street outside. Is there any chance I could get different room?
Receptionist: Let me check… Yes, we have a quieter room available on the other side of the hotel. Would you like to move there?
Guest: That would be great. Thank you!

Wskazówki:

  • Jeśli chcesz inny pokój, użyj zwrotu „Could you change my room please?”
  • Jeśli podajesz powód, możesz powiedzieć „It’s too noisy” albo „It’s too small for us.”

Zamawianie jedzenia do pokoju – room service

Nie masz siły iść do restauracji? Wiele hoteli oferuje room service, czyli obsługę pokojową. Możesz zamówić jedzenie lub napoje prosto do pokoju.

Przykładowy dialog:

Guest: Hello, I’d like to order room service, please.
Receptionist: Certainly! What would you like to order?
Guest: I’d like a cheeseburger with fries and a bottle of water.
Receptionist: No problem. It will be delivered to your room in about 30 minutes.

Jak zamówić coś konkretnego?

  • Can I get a vegetarian meal? – Czy mogę zamówić danie wegetariańskie?
  • Do you have a breakfast menu? – Czy macie menu śniadaniowe?

Mamy fantastyczny prezent dla Ciebie i dla Twojego dziecka!

Magiczna książeczka z opowiadaniami w dwóch językach

image

Pytania o godziny posiłków

Zawsze warto wiedzieć, kiedy i gdzie podawane są posiłki.

Przykładowe pytania:

  • What time is breakfast served? – O której jest śniadanie?
  • Is dinner included in my stay? – Czy kolacja jest wliczona w pobyt?
  • Where is the hotel restaurant? – Gdzie jest restauracja hotelowa?

Przykładowy dialog:

Guest: Excuse me, what time does breakfast start?
Receptionist: Breakfast is served from 7 to 10 AM in the main restaurant.

Jak zapytać o usługi dodatkowe (np. basen, siłownię, spa)?

Wiele hoteli oferuje dodatkowe udogodnienia, takie jak basen, siłownia czy spa. Jeśli chcesz dowiedzieć się, czy są dostępne i czy trzeba za nie dopłacać, użyj tych pytań:

  • Do you have a swimming pool? (Czy macie basen?)
  • Is the gym open 24 hours? (Czy siłownia jest otwarta przez całą dobę?)
  • Do you offer spa treatments? (Czy oferujecie zabiegi spa?)
  • Is there an extra charge for the sauna? (Czy za saunę trzeba dopłacić?)
  • Where can I find the hotel’s wellness center? (Gdzie znajduje się centrum odnowy biologicznej hotelu?)

Przykładowa rozmowa:

Guest: Excuse me, does the hotel have a swimming pool?
Receptionist: Yes, we have an outdoor pool on the rooftop.
Guest: That sounds great! Is it free for hotel guests?
Receptionist: Yes, it’s included in your stay. It’s open from 7 AM to 10 PM.
Guest: Perfect, thank you!

Dodatkowe zwroty:

  • Can I book a massage? (Czy mogę zarezerwować masaż?)
  • Do I need to bring my own towel to the pool? (Czy muszę przynieść własny ręcznik na basen?)

Jak zapytać o przechowanie bagażu po wymeldowaniu?

Czasem Twój lot jest późnym wieczorem, a wymeldowanie z hotelu jest o 12:00. W takiej sytuacji możesz zapytać, czy możesz zostawić bagaż w hotelu na kilka godzin.

  • Can I leave my luggage here after check-out? (Czy mogę zostawić tu swój bagaż po wymeldowaniu?)
  • Is there a luggage storage service? (Czy jest tu przechowalnia bagażu?)
  • How long can I leave my bags here? (Jak długo mogę zostawić tu swoje torby?)
  • Is there a fee for luggage storage? (Czy przechowanie bagażu jest płatne?)

Przykładowa rozmowa:

Guest: Hi, I’m checking out today, but my flight isn’t until the evening. Can I leave my luggage here for a few hours?
Receptionist: Of course! We have a luggage storage room. You can pick up your bags anytime before 10 PM.
Guest: That’s great, thank you!

Dodatkowe zwroty:

  • Where should I pick up my luggage later? (Gdzie mogę później odebrać mój bagaż?)
  • Can I leave my carry-on bag too? (Czy mogę zostawić też bagaż podręczny?)

Jak poprosić o transport na lotnisko?

Niektóre hotele oferują transport na lotnisko, ale trzeba to wcześniej ustalić. Możesz zapytać:

  • Do you offer an airport shuttle? (Czy oferujecie transport na lotnisko?)
  • How much does the airport transfer cost? (Ile kosztuje transfer na lotnisko?)
  • Can I book a taxi to the airport? (Czy mogę zamówić taksówkę na lotnisko?)
  • What time should I be ready for the shuttle? (O której godzinie powinienem być gotowy na transfer?)

Przykładowa rozmowa:

Guest: Hi, I have a flight tomorrow morning. Do you offer an airport shuttle?
Receptionist: Yes, we do. The shuttle leaves every hour. What time is your flight?
Guest: It’s at 9 AM.
Receptionist: I recommend taking the 6 AM shuttle to be at the airport on time.
Guest: That sounds good. Do I need to book it in advance?
Receptionist: Yes, I can book it for you right now.
Guest: Perfect, thank you!

Dodatkowe zwroty:

  • Where does the shuttle pick up guests? (Gdzie goście wsiadają do busa na lotnisko?)
  • Can you call a taxi for me? (Czy może mi Pan/Pani zamówić taksówkę?)

Jak zarezerwować wycieczkę przez hotel?

Wiele hoteli oferuje wycieczki i atrakcje turystyczne. Możesz zapytać:

  • Do you organize tours? (Czy organizujecie wycieczki?)
  • What excursions do you recommend? (Jakie wycieczki polecacie?)
  • How much does the city tour cost? (Ile kosztuje wycieczka po mieście?)
  • Can I book a sightseeing tour for tomorrow? (Czy mogę zarezerwować wycieczkę krajoznawczą na jutro?)
  • Are there any discounts for hotel guests? (Czy są jakieś zniżki dla gości hotelowych?)

Przykładowa rozmowa:

Guest: Hi, I’d like to explore the city. Do you organize any tours?
Receptionist: Yes, we offer a walking tour and a boat tour. Which one are you interested in?
Guest: The boat tour sounds interesting. How much does it cost?
Receptionist: It’s $50 per person, and it includes lunch.
Guest: That’s great! Can I book it for tomorrow?
Receptionist: Sure! I’ll add your name to the list.

To Ci się przyda: 

  • Where does the tour start? (Gdzie zaczyna się wycieczka?)
  • How long does the tour last? (Jak długo trwa wycieczka?)

Jak zgłosić zgubiony klucz lub kartę do pokoju?

Jeśli zgubisz klucz do pokoju, nie panikuj. Wystarczy udać się do recepcji i poprosić o nowy.

  • I lost my room key. What should I do? (Zgubiłem klucz do pokoju. Co powinienem zrobić?)
  • Can I get a new key, please? (Czy mogę dostać nowy klucz?)
  • I think I left my key in the room. Can you open the door for me? (Chyba zostawiłem klucz w pokoju. Czy możecie mi otworzyć drzwi?)

Przykładowa rozmowa:

Guest: Excuse me, I lost my key. Can I get a new one?
Receptionist: Of course. What’s your room number?
Guest: It’s 305.
Receptionist: I’ll need to see your ID for security reasons.
Guest: Sure! Here’s my passport.
Receptionist: Thank you. Here’s your new key.

Dodatkowe zwroty:

  • Do I need to pay for a new key? (Czy muszę zapłacić za nowy klucz?)
  • Can I get an extra key for my friend? (Czy mogę dostać dodatkowy klucz dla znajomego?)

Jak zapytać o rachunek i dokonać płatności?

Przyszedł czas na uregulowanie rachunku? Niezależnie od tego, czy płacisz gotówką, kartą czy przelewem, warto znać kilka przydatnych zwrotów.

  • Can I have the bill, please? (Czy mogę prosić o rachunek?)
  • How much do I need to pay? (Ile muszę zapłacić?)
  • Can I pay by credit card? (Czy mogę zapłacić kartą kredytową?)
  • Do you accept contactless payments? (Czy akceptujecie płatności zbliżeniowe?)
  • Can I split the bill? (Czy mogę podzielić rachunek?)

Przykładowa rozmowa:

Guest: Good morning! I’d like to check out. Can I have the bill, please?
Receptionist: Of course. Here it is. Your total is $150.
Guest: Can I pay by card?
Receptionist: Yes, we accept all major credit cards.
Guest: Perfect. Here’s my card.
Receptionist: Thank you! Would you like a printed receipt or an email copy?
Guest: An email copy would be great.
Receptionist: Done! Have a great day!

Przydatne zwroty:

  • Can I pay in cash? (Czy mogę zapłacić gotówką?)
  • Do you need my signature? (Czy potrzebujecie mojego podpisu?)
  • Is breakfast included in the price? (Czy śniadanie jest wliczone w cenę?)

Jak pożegnać się z obsługą i wyrazić opinię o hotelu?

Niezależnie od tego, czy Twój pobyt był fantastyczny, czy coś nie poszło zgodnie z planem, warto wiedzieć, jak wyrazić swoją opinię i pożegnać się z obsługą.

  • Thank you for your hospitality! (Dziękuję za gościnność!)
  • I had a wonderful stay here. (Mój pobyt tutaj był wspaniały.)
  • Everything was perfect! (Wszystko było idealne!)
  • The staff was very friendly and helpful. (Personel był bardzo przyjazny i pomocny.)
  • I’ll definitely come back! (Na pewno tu wrócę!)

Rozmowa może wyglądać tak: 

Guest: Thank you for a great stay! The hotel was amazing, and the staff was really helpful.
Receptionist: We’re so glad to hear that! We hope to see you again soon.
Guest: I’ll definitely come back. Have a great day!

Lekcje angielskiego z Novakid

Język angielski to klucz do lepszej przyszłości Twojego dziecka! Dzięki lekcjom w Novakid nauka staje się przyjemnością, a efekty widoczne są już po kilku zajęciach.

Co zyskuje Twoje dziecko?

  • Pewność siebie – swobodne mówienie po angielsku od najmłodszych lat.
  • Indywidualne podejście – lekcje dopasowane do poziomu i tempa nauki.
  • Nauka przez zabawę – interaktywne metody, które angażują i motywują.
  • Lektorzy native speakerzy – prawidłowa wymowa i praktyczna komunikacja.

Nie czekaj! Im wcześniej dziecko zacznie naukę, tym łatwiej osiągnie płynność w mówieniu. Zapisz je na darmową lekcję próbną już dziś!

5/5

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Ta strona jest chroniona przez reCAPTCHA i obowiązują Zasady ochrony prywatności Google i Warunki korzystania z usługi

Questions and answers

Podstawowe zwroty to:

  • I have a reservation under the name… (Mam rezerwację na nazwisko…)
  • Can I check in, please? (Czy mogę się zameldować?)
  • Is breakfast included? (Czy śniadanie jest wliczone w cenę?)
    Warto też znać pytania o dodatkowe usługi, np. Do you have a swimming pool? (Czy macie basen?).

Możesz użyć formalnego zwrotu:

  • Dear Sir or Madam, jeśli nie znasz odbiorcy,
  • Dear [Hotel Name] Reception, jeśli piszesz do recepcji.
    Następnie jasno określ cel wiadomości, np. I would like to book a room for two nights from [date] to [date].

Po przyjściu do recepcji powiedz:

  • Hello, I have a reservation under the name… (Dzień dobry, mam rezerwację na nazwisko…)
    Recepcjonista może zapytać o dokument tożsamości i kartę kredytową na ewentualne dodatkowe opłaty.

Podstawowe zwroty to:

  • Thank you for a great stay! (Dziękuję za wspaniały pobyt!)
  • Everything was perfect! (Wszystko było idealne!)
  • I will definitely come back! (Na pewno tu wrócę!)
    Jeśli chcesz dodać opinię, możesz powiedzieć: The staff was very helpful and friendly. (Obsługa była bardzo pomocna i przyjazna).

Oficjalne powitanie to Good morning/afternoon/evening, ale wystarczy też zwykłe Hello! Jeśli witasz się z pracownikiem recepcji, możesz dodać: How are you? (Jak się Pan/Pani ma?).

Wybierzmy nauczyciela na bezpłatną lekcję próbną Twojego dziecka!
  • Video Preview
  • Video Preview
  • Video Preview
  • Video Preview
Redactor's choice
Opinia nauczyciela
You might also like
Wybierz język
Down arrow icon
Argentina Brazil Chile Czech Republic Denmark Finland France Germany Global English Global العربية Greece Hungary India Indonesia Israel Italy Japan Malaysia Netherlands Norway Poland Portugal Romania Russia Slovakia South Korea Spain Sweden Turkey
Cookie icon
Używamy plików cookie, aby poprawić komfort korzystania z naszej witryny. Korzystając z naszej strony internetowej wyrażasz zgodę na zapisywanie plików cookies w Twojej przeglądarce.
Novakid · 1m ago
🎁 Mamy coś dla Ciebie!