Scrolltop arrow icon
CTA background
Darmowa aplikacja do nauki angielskiego: zabawna, bezpieczna i skuteczna
Zainstaluj teraz
App store App store
Share
X share icon
19.07.2022
Time icon 6 min

Jak poprawnie napisać email po angielsku?

Table of contents

Komunikacja za pośrednictwem emaili jest dzisiaj tak powszechnie stosowana, że trudno znaleźć osobę, która nie posiadałaby własnego adresu email. Jeszcze kilkadziesiąt lat temu, to pisanie tradycyjnych listów, wysyłanych pocztą, było najpopularniejszą metodą komunikacji. Obecna technologia rozwija się w tak szybkim tempie, że niewykluczone, iż już za kilkanaście lat, to emaile odejdą do lamusa, a zastąpi je jeszcze szybsza forma komunikacji. Po części już tak się dzieje, chociażby patrząc na wszelkiego rodzaje komunikatory i messengery. 

 

Mimo postępu technologicznego obecnie to wciąż email jest najszybszą oficjalną drogą do skontaktowania się z wybraną grupą osób oraz służy do przekazania ważnych informacji. Emaile nie gubią się tak bardzo jak wiadomości na czatach, dlatego wciąż są chętnie wybierane przez wiele osób, zwłaszcza firmy i instytucje publiczne. 

Jak jednak pisać emaile, żeby były czytelne i zrozumiałe dla odbiorcy? Jak zaczynać emaile i jak się pod nimi podpisywać? A co najważniejsze, jak napisać formalnego maila, a jak nieformalnego? Odpowiedzi na te wszystkie pytania znajdziesz w dzisiejszym wpisie, w którym wyjaśniamy zasady pisania emaili po angielsku. Ucz się z nami języka angielskiego w praktyce! Sprawdź jak poprawnie napisać maila po angielsku i skorzystaj z naszych wskazówek!

Jak napisać email po angielsku?

Emaile pisane po angielsku zwykle są dość zwięzłe, jasne i czytelne. Przekazują najważniejsze informacje w uporządkowany sposób, dzięki czemu szybko się je czyta i łatwo można na nie odpowiedzieć, stosując te samą strukturę wiadomości. 

Standardowo, każdy email po angielsku powinien zawierać nagłówek, wstęp, kilka akapitów rozwinięcia, zakończenie oraz podpis. Dodatkowo każda z tych sekcji powinna być osobnym akapitem. Niezależnie od tego, czy piszesz emaila nieformalnego do znajomego, czy formalnego do pracodawcy lub urzędnika, forma wiadomości pozostanie ta sama. Różnic należy jednak dopatrywać się w wykorzystywanym w danym emailu słownictwie.

Email po angielsku do kolegi i email oficjalny po angielsku – czym się różnią?

Żeby dowiedzieć się jakie są główne różnice między emailem formalnym, a emailem nieformalnym, poniżej zamieszczamy dwa przykłady wiadomości. Nauka angielskiego w ten sposób pomaga szkolić praktyczne umiejętności, dlatego adresatem pierwszego, nieformalnego maila jest nasz kolega z klasy – Lucas, natomiast adresatem drugiego maila jest grupa osób.

Informal Email Example

Hello Lucas,

 

Long time no see! I hope that all is well!

 

I’m glad you ask, but I haven’t been to any summer music festivals yet. Shame on me, but I needed the break. I had a busy time at university lately. 

I can see, though, that you guys are travelling a lot, which is super cool! 

 

I was trying to remember, if I’ve been to Barcelona already, and I managed to find some photos of me and my brother there in 1993! Time flies by! I wonder how much the city center has changed! Please remember to send me a postcard from your next journey! 

 

Anyway, I might go to see my grandma Jane sometime during my summer holidays. Any recommendations, what’s worth seeing in Seattle? Let me know what’s your next travel destination. Thanks for keeping me in your mind.

 

Bye for now, 

All the best, 

 

Steven

Formal Email Example

To whom it may concern,

 

Thank you for attending our most recent discovery meeting. We were impressed with all the presentations, and we hope that you will find all the ideas shared during the meeting, useful.

 

As promised, I’ve attached a copy of everything we discussed and some action items and goals that were also mentioned during the meeting.

 

Please review the attachments and discuss them with your company. I would like to draw your attention to the fact that the files will be available until the end of the month. Don’t hesitate to contact me if you need any more information. If you have any other questions, please reach out to our sales team representatives. 

 

Yours sincerely,

 

Anya Jensen

Email po angielsku – przydatne zwroty

  • Hello / Hi – Cześć / Hej (informal)
  • Dean John – Drogi Johnie (formal)
  • Dear Sir or Madam – Szanowny Panie / Szanowna Pani (formal)
  • To whom it may concern – Do tego, kogo dotyczy (formal)
  • I am writing in regards to – Piszę w związku z … (formal)
  • In reply to your message – W odpowiedzi na Twoją wiadomość (informal)
  • I am writing to inform you – Piszę, aby poinformować Państwa … (formal)
  • I wanted to ask you a favor – Chciałbym poprosić Cię o przysługę (informal)
  • I would love to hear about … – Chciałbym usłyszeć o … (informal)
  • Could you please let me know if – Czy możesz mi dać znac, czy … (informal)
  • I would like to draw your attention to – Chciałbym zwrócić Państwa uwagę na … (formal)
  • Write back soon – Odpisz prędko (informal)
  • Thanks in advance – Z góry dzięki (formal / informal)
  • Let me know if you need anything else – Daj mi znać, czy potrzebujesz czegoś jeszcze … (formal / informal)
  • Take care – Trzymaj się (informal)
  • I look forward to hearing from you – Czekam na Państwa odpowiedź (formal)
  • Please contact me if you need any more information – Proszę o kontakt, jeśli potrzebują Państwo więcej informacji (formal)
  • Love – uściski (informal)
  • Kind regards – najserdeczniejsze pozdrowienia (informal)
  • Yours faithfully  – Z poważaniem (formal)
  • Yours sincerely – Z poważaniem (formal)
  • Best regards – Pozdrawiam serdecznie (formal / informal)

Sprawdź też inne nasze artykuły:
Czynności po angielsku – poznaj przydatne angielskie czasowniki
Seriale dla młodzieży, które pomogą w nauce angielskiego
Gry interaktywne online – czy mogą być przydatne w nauce?
Czytanie ze zrozumieniem po angielsku. Jak pomóc dziecku w zrozumieniu tekstu czytanego w innym języku?
Native speaker – Kto to i jak może pomóc Twojemu dziecku w nauce języka obcego?
Jak przełamać barierę językową u dziecka?
Czy małe dzieci powinny uczyć się języków obcych?

 

Oceń ten post

Leave a comment

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Ta strona jest chroniona przez reCAPTCHA i obowiązują Zasady ochrony prywatności Google i Warunki korzystania z usługi

Redactor's choice
Opinia nauczyciela
You might also like
angielskie śniadanie - ilustracja
Słownictwo
Choose a language
Down arrow icon
Argentina Brazil Chile Czech Republic Denmark Finland France Germany Global English Global العربية Greece Hungary India Indonesia Israel Italy Japan Malaysia Netherlands Norway Poland Portugal Romania Russia Slovakia South Korea Spain Sweden Turkey
Cookie icon
Używamy plików cookie, aby poprawić komfort korzystania z naszej witryny. Korzystając z naszej strony internetowej wyrażasz zgodę na zapisywanie plików cookies w Twojej przeglądarce.